• Приглашаем посетить наш сайт
    Радищев (radischev.lit-info.ru)
  • Авраам Бен-Ицхак. Элул в аллее. Перевод В. Ходасевича

    Авраам Бен-Ицхак (1883-1950)

    Элул в аллее Свет воздушный, свет прозрачный пал к моим стопам Тени мягко, тени томно льнут к сырым тропам В обнаженных ветках ветер протрубил в свой рог... Лист последний, покружившись, на дорожку лег.