• Приглашаем посетить наш сайт
    Аксаков К.С. (aksakov-k-s.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1830"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. О Пушкине. Амур и Гименей
    Входимость: 6. Размер: 28кб.
    2. О Пушкине. Стихи и письма
    Входимость: 6. Размер: 15кб.
    3. О Пушкине. Гавриилиада
    Входимость: 5. Размер: 14кб.
    4. О Пушкине. Прадед и правнук
    Входимость: 5. Размер: 22кб.
    5. Петербурские повести Пушкина
    Входимость: 4. Размер: 48кб.
    6. О Пушкине. Бури
    Входимость: 4. Размер: 19кб.
    7. О Пушкине. Кощунства
    Входимость: 3. Размер: 28кб.
    8. О Пушкине. Ссора с отцом
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    9. О Пушкине. Истории рифм
    Входимость: 3. Размер: 13кб.
    10. О Пушкине. Вдохновение и рукопись
    Входимость: 3. Размер: 16кб.
    11. Из книги "Пушкин". Дядюшка-литератор.
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    12. О Пушкине. Прямой. Важный. Пожалуй
    Входимость: 2. Размер: 7кб.
    13. Из книги "Пушкин". Молодость.
    Входимость: 2. Размер: 70кб.
    14. О Пушкине. О двух отрывках
    Входимость: 1. Размер: 11кб.
    15. Окно на Невский (Пушкин)
    Входимость: 1. Размер: 12кб.
    16. Пушкин в жизни (По поводу книги В. В. Вересаева)
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    17. Из книги "Пушкин". Начало жизни.
    Входимость: 1. Размер: 29кб.
    18. Бунин, собрание сочинений
    Входимость: 1. Размер: 19кб.
    19. Ни сны, ни явь (Памяти Блока)
    Входимость: 1. Размер: 21кб.
    20. Пушкин и Николай I
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    21. О Пушкине. Излюбленные звуки
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    22. Памяти Эмиля Верхарна
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    23. Письмо Ходасевича А. И. Ходасевич. 12 октября 1922 г.
    Входимость: 1. Размер: 13кб.
    24. Из переписки В.Ф. Ходасевича с Мережковскими. В.Ф. Ходасевич - З.Н. Гиппиус
    Входимость: 1. Размер: 44кб.
    25. О Пушкине. Бережливость
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    26. Графиня Е. П. Ростопчина
    Входимость: 1. Размер: 49кб.
    27. Распад атома (Георгий Иванов)
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    28. Письмо Ходасевича Н. Н. Берберовой. 21 сентября 1938 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    29. О Пушкине. Перечисления
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    30. Скучающие поэты
    Входимость: 1. Размер: 21кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. О Пушкине. Амур и Гименей
    Входимость: 6. Размер: 28кб.
    Часть текста: счастливца провожает К уснувшему супругу в дом; Сам от беспечного Гимена Он охраняет тайну дверь... Два заключительных стиха пьесы содержат недвусмысленное поучение и предложение: Пойми меня, мой друг Елена, И мудрой повести поверь! В действительности этой Елены не существовало. Но годы шли, воображаемые героини сменились живыми - воззрения Пушкина от этого только упрочились. В 1821 году, напоминая Аглае Давыдовой историю своего с ней романа, о муже говорит он лишь мимоходом: Я вами, точно, был пленен, К тому же скука... муж ревнивый... Я притворился, что влюблен, Вы притворились, что стыдливы... Выходит даже так, что наличие мужа не только Пушкина не останавливало, но и подзадоривало. Помимо любовной связи, прельщала его веселая возможность "орогатить" доброго знакомого. За этими стихами вскоре последовала эпиграмма: Иной имел мою Аглаю За свой мундир и черный ус; Другой за деньги - понимаю; Другой за то, что был француз; Клеон - умом ее стращая; Дамис за то, что нежно пел; Скажи теперь, моя Аглая, За что твой муж тебя имел? Перелистывая стихи Пушкина, написанные на юге, в ссылке, иного отношения к "рогачам", кроме насмешливо-презрительного, не встречаем. Молодому Пушкину судьба всякого мужа заранее известна и несомненна: У Кларисы денег мало, Ты богат; иди к венцу: И богатство ей пристало, И рога тебе к лицу. Муж - неизбежная и легкая тема карикатуры. Сидя под арестом, Пушкин развлекается "невинною игрою": припоминает молдаванских дам И их мужей рогатых, Обритых и брадатых. Таким же карикатурным является муж и в первой, тоже на юге написанной, главе "Евгения Онегина". Изображая отношение своего героя к женщинам, Пушкин рассказывает: Как рано мог уж он тревожить Сердца кокеток записных! Когда ж хотелось уничтожить Ему соперников своих, Как он язвительно злословил! Какие сети им готовил! Но вы, блаженные мужья, С ним оставались вы друзья: Его ласкал супруг лукавый, Фобласа давний ученик, И...
    2. О Пушкине. Стихи и письма
    Входимость: 6. Размер: 15кб.
    Часть текста: что духом прочел его комедию "Шекспировы духи", он делает сноску: "Сalembour! reconnais-tu le sang?" {"Каламбур! узнаешь кровь?" (фр.) } Вообще же свои остроты и удачные выражений он помнил и не прочь был повторить. Так, 4 сентября 1822 года в письме к брату он острит, говоря, что стих Кюхельбекера "так пел в Суворова влюблен Державин" - "слишком уже Греческий". В апреле 1825 года он сообщает Вяземскому, что переписывает для него "Евгения Онегина", и прибавляет: "Отроду ни для кого ничего не переписывал, даже для Голицыной - из сего следует что я в тебя влюблен, как кюхельбекерской Державин в Суворова". В начале января 1824 года, в письме к брату, он бранит лобановский перевод "Федры" и, процитировав стих: Тезея жаркий след иль темные пути, - прибавляет: "Мать его в рифму!" - а 29 ноября того же года пишет Вяземскому: "Ольдекоп, мать его в рифму, надоел!" 8 середине ноября 1824 года он писал брату по поводу петербургского наводнения, того самого, которое впоследствии стало сюжетом "Медного Всадника": "Что это у вас? потоп? ничто проклятому Петербургу! voilà une belle occasion à vos dames de faire bidet" {вот прекрасный случай вашим дамам подмыться (фр). }. Через месяц, не получив ответа на свою остроту, он спрашивает: "Получил ли ты мое письмо о Потопе, где я говорю тебе voilà une belle occasion pour vos dames de faire bidet? NB. NB." 17 августа 1825 года он пишет Жуковскому об "Истории" Карамзина и прибавляет: "c'est palpitant comme la gazette d'hier {это волнующе, как свежая газета (фр.). }, писал я Раевскому". 9 сентября 1830 года он рассказывает Плетневу о последних минутах В. Л. Пушкина: "Приезжаю к нему, нахожу его в забытьи, очнувшись, он ...
    3. О Пушкине. Гавриилиада
    Входимость: 5. Размер: 14кб.
    Часть текста: Летаешь по груди прекрасной, А грозный ус крутишь другой. "Гавриилиада": Одной рукой цветочек ей подносит, Другою мнет простое полотно И крадется под ризы торопливо... Ее груди дерзнул коснуться он. 4. "Любовь одна...", 1816: И к радостям и к неге неизвестной Стыдливую преклонит красоту. "Гавриилиада": И к радостям на ложе наслаждений Стыдливую склонили красоту. 5. "Руслан и Людмила", II, 1817-1818: "Не стану есть, не буду слушать, Умру среди твоих садов". Подумала - и стала кушать. "Гавриилиада": ...Подумала Мария: Не хорошо в саду, наедине, Украдкою внимать наветам змия... . . . . . . . . . . . . . . . . Подумала - и ухо преклонила. 6. "Руслан и Людмила", IV, 1818: Но, между тем, никем не зрима, От нападений колдуна Волшебной шапкою хранима... "Гавриилиада": ...Вдали забав и юных волокит, Которых бес для гибели хранит, Красавица, никем еще не зрима... 7. "Руслан и Людмила", V, 1818-1819: Она мне возвратила вновь Мою утраченную младость. "Погасло дневное светило...", 1820: Моя потерянная младость. "Гавриилиада": Но молодость утрачена твоя {*}. {* Впоследствии этот мотив повторяется много раз: Мой проклиная век, утраченный в пирах... ("Андрей Шенье", 1825) Свой дар, как жизнь, я тратил без вниманья. ("19 октября 1825 г.") Мои утраченные годы. ("Воспоминание", 1828) Но тяжело, прожив полвека, В минувшем видеть только след Утраченных безумных лет. ("Евгений Онегин", VIII , 1830) Что ты значишь, скучный шепот? Укоризну или ропот Мной утраченного дня? ("Стихи, сочиненные...
    4. О Пушкине. Прадед и правнук
    Входимость: 5. Размер: 22кб.
    Часть текста: ребенка и была заточена в Тихвинский монастырь. Ныне это предание отчасти опровергнуто, но Пушкин в него верил. 15 сентября 1827 года он сказал своему приятелю А. Н. Вульфу, что эта история должна составить главную завязку "Арапа Петра Великого". По неизвестной причине работа Пушкина над этою повестью оборвалась на сватовстве Ибрагимам. То, как должны были развернуться дальнейшие события, мы знаем только благодаря словам, сказанным Вульфу. Но как раз те главы, которые были написаны и сохранились до нас, содержат отражения подлинных событий пушкинской жизни, непосредственно предшествовавших писанию. Роман был задуман еще до этих событий, но не в том, как он задуман, а в том, как начал писаться, не в плане, а в разработке деталей заключены отголоски действительности. Будучи отчасти схож лицом со своим прадедом, Пушкин в романе заставил его самого сходствовать с правнуком в некоторых мыслях и житейских положениях. "Арап Петра Великого" начат в июле 1827 года. За десять месяцев до того опальный Пушкин был прощен государем, возвращен из ссылки и доставлен в Москву, прямо во дворец. Как царь Петр, если не считать ямщиков, был первым человеком, которого черный предок Пушкина встретил при въезде в Россию из-за границы, так Николай Павлович был первым, кого Пушкин увидел при возвращении на волю. Доставленный во дворец фельдъегерем, он стал свободным...
    5. Петербурские повести Пушкина
    Входимость: 4. Размер: 48кб.
    Часть текста: страстям "Пиковой Дамы". Все просто и обыденно в "Домике в Коломне", все призрачно и опасно в "Медном Всаднике", все напряженно и страстно в "Пиковой Даме". Но что-то есть общее между ними. Мы смутно чувствуем это общее - и не умеем назвать его. Мы прибегаем к рискованному способу: образами говорим об образах, но тем лишь затемняем их изначальный смысл. Мы говорим о "петербургском воздухе", о дымке, нависшей над "топкими берегами", - и в конце концов сами отлично знаем, что разрешение загадки не здесь. Во всяком случае - не только здесь. В самом деле: ведь нельзя же признать, что все три повести так неразрывно связаны в нашем сознании только потому, что местом их действия является Петербург. Если власть его, как "простертая рука" Петра, ощущается над всеми действующими лицами "Медного Всадника", то уже в применении к "Домику в Коломне" нельзя говорить о том же без крайней натяжки. Что же касается "Пиковой Дамы", то в ней Петербург как таковой не играет никакой роли. И однако, мы чувствуем, что все три повести внутренне чем-то связаны. И не личность Петра, не проблема "петербургского периода" русской истории ...
    6. О Пушкине. Бури
    Входимость: 4. Размер: 19кб.
    Часть текста: ли час моей свободы? Пора, пора! - взываю к ней; Брожу над морем, жду погоды, Маню ветрила кораблей. Под ризой бурь, с волнами споря, По вольному распутью моря Когда ж начну я вольный бег? Пора покинуть скучный брег Мне неприязненной стихии И средь полуденных зыбей, Под небом Африки моей, Вздыхать о сумрачной России... Четыре года спустя, за новые провинности, его пересослали из Одессы в Михайловское. Одним из первых стихотворений, там написанных, был "Аквилон", в котором ветер, черные тучи, гроза, зефир суть иносказания, прикрывающие правду об отношениях Александра I к Пушкину. В этих стихах много презрения ко всемогущему "Аквилону", который, низвергнув дуб, своей злобой преследует и бессильный пред ним тростник. Вслед за "Аквилоном", в послании к Языкову, мы читаем: Но злобно мной играет счастье: Давно без крова я ношусь, Куда подует самовластье. Летом 1825 года написано "Я помню чудное мгновенье...", в котором речь идет о двух встречах с А. П. Керн: в 1819 и в 1825 годах. Между этими двумя встречами лежит момент ссылки, о котором сказано: Шли годы. Бурь порыв мятежный Рассеял прежние мечты, И я забыл твой голос нежный... Позже, в VIII главе "Евгения Онегина", изображая превращения своей Музы, Пушкин говорит: И позабыв столицы дальной И блеск, и шумные пиры, В глуши Молдавии печальной Она смиренные шатры Племен бродящих посещала, И между ними одичала, И позабыла речь богов Для скудных, странных языков, Для песен степи, ей любезной... Вдруг изменилось все кругом: И вот она в саду моем Явилась барышней уездной... Здесь Муза является сперва как внушительница...
    7. О Пушкине. Кощунства
    Входимость: 3. Размер: 28кб.
    Часть текста: термином "кощунство" наиболее широко (и в этом смысле условно), соглашаясь подвести под эту рубрику даже самые незначительные высказывания, способные оскорбить религиозное чувство или хотя бы задеть слух, я нахожу в лирике Пушкина 26 текстов, подходящих под такое расширенное применение термина. При рассмотрении и сопоставлении текстов выясняется, что их можно разбить на несколько групп, соответствующих типам кощунств. К первой группе я отношу шесть текстов, содержащих профанацию религиозного догмата, обряда, обычая или предания. Такая профанация слабо намечена в заключительных стихах "Городка", когда пятнадцатилетний Пушкин, признавшись в нелюбви к "сельским иереям", заканчивает послание обетом: Но друг мой, если вскоре Увижусь я с тобой, То мы уходим горе За чашей круговой; Тогда клянусь богами (И слово уж сдержу), Я с сельскими попами Молебен отслужу. (1) Столь же невинную профанацию встречаем в послании к В. Л. Пушкину (1816): Христос воскрес, питомец Феба! Дай Бог, чтоб милостию неба Рассудок на Руси воскрес; Он что-то, кажется, исчез. Дай Бог, чтобы во всей вселенной Воскресли мир и тишина, Чтоб в Академии почтенной Воскресли члены ото сна - и т.д. (2) В наброске послания к А. И. Тургеневу (1819?) ключи от царства небесного неуважительно сопоставлены с ключом камергерским: В себе все блага заключая, Ты, наконец, к ключам от рая Привяжешь камергерский ключ. (3) В набросках сатиры на кишиневских дам (1821) сделана ссылка на библию, непочтительная по контексту и применению: Вот Еврейка с Тодорашкой, Пламя пышет в подлеце, Лапу держит под рубашкой, Рыло на ее лице. Весь от ужаса хладею: Ах, Еврейка, Бог убьет! Если верить Моисею,...
    8. О Пушкине. Ссора с отцом
    Входимость: 3. Размер: 22кб.
    Часть текста: в письме к Жуковскому от 31 октября: "Милый, прибегаю к тебе. Посуди о моем положении. Приехав сюда, был я всеми встречен как нельзя лучше, но скоро все переменилось. Отец, испуганный моей ссылкою, беспрестанно твердил, что и его ожидает та же участь: Пещуров, назначенный за мною смотреть, имел бесстыдство предложить Отцу моему должность распечатывать мою переписку, короче, быть моим шпионом; вспыльчивость и раздражительная чувствительность Отца не позволяли мне с ним объясниться; я решился молчать. Отец начал упрекать брата в том, что я преподаю ему безбожие. Я все молчал. Получают бумагу, до меня касающуюся. Наконец, желая вывести себя из тягостного положения, прихожу к Отцу, прошу его позволения объясниться откровенно... Отец осердился. Я поклонился, сел верьхом и уехал. Отец призывает брата, и повелевает ему не знаться a vec ce monstre, ce fils dênaturê... {с этим чудовищем, с этим сыном-выродком... (фр.) } (Жуковский, думай о моем положении и суди). Голова моя закипела. Иду к отцу, нахожу его с матерью и высказываю все, что имел на сердце целых 3 месяца. Кончаю тем, что говорю ему в последний раз. Отец ...
    9. О Пушкине. Истории рифм
    Входимость: 3. Размер: 13кб.
    Часть текста: всему пределы. Смотрите: Клит, в подушках поседелый, Размученный, изнеженный, больной... Итак, наметилось созвучие: престарелу - поседелу - пределы. Год спустя, в начале "Руслана и Людмилы", Пушкин начинает перечисление соперников Руслана: Один - Рогдай, воитель смелый, Мечом раздвинувший пределы Богатых киевских полей. Таким образом, от слова "пределы" рифма сворачивает в новое русло, по направлению к "смелый". Но в 1823 году оба русла ("пределы - поседелый" и "пределы - смелый") сливаются в наброске, начинающемся словами: Завидую тебе, питомец моря смелый, Под сенью парусов и в бурях поседелый. Набросок остался неотделанным, но его отголоски еще не раз звучали в стихах Пушкина. В частности, рифма "смелый - поседелый" снова всплыла наружу и, что характерно, снова в связи с приведенными стихами из "Руслана и Людмилы". Три соперника Руслана с окончанием поэмы не исчезли из пушкинского творчества. В стихах о Клеопатре они воскресли тремя соискателями царицыной любви: Рогдай стал Флавием, Фарлаф - Критоном, а "младой Ратмир" тем "последним" юношей,...
    10. О Пушкине. Вдохновение и рукопись
    Входимость: 3. Размер: 16кб.
    Часть текста: уже и так говорят, что я в детство впадаю. Разве уж не за деньги ли? С это дело не детское, а дельное". Таких высказываний в его письмах немало. Порой они облекаются в форму афористическую: "Деньгами нечего шутить; деньги вещь важная", - пишет он Плетневу в 1830 году, а спустя несколько месяце в письме к нему же, выделяет в особую строку: "Деньги, деньги: вот главное". Он был стыдлив и скрытен. Пуще всего он боялся предстать глазам современников в ореоле сладенькой поэтичности. Эта боязнь постоянно заставляла его ревниво скрывать свое поэтическое лицо под разными масками: шалуна из числа золотой молодежи, картежника, циника, светского человека. Маска литературного дельца была в том числе. Он любил себя выставлять торгующим стихами. В 1821 году писал он Гречу из Кишинева о "Кавказском Пленнике": "Хотите ли вы у меня купить весь кусок поэмы? длиною в 800 стихов; стих шириною - 4 стопы - разрезано на 2 песни: дешево отдам, чтоб товар не залежался". Когда "Бахчисарайский Фонтан" стал известен публике ранее появления в печати, Пушкин писал брату, что при таких условиях впредь ему невозможно будет "продавать себя" с барышом, и далее жаловался: "Ни ты, ни отец... денег не шлете, а подрываете мой книжный торг". В письмах к Вяземскому и Гнедичу называет он себя владельцем "мелочной лавки". В 1828 году, когда его хотели заставить даром работать в журнале, он писал Соболевскому: "Да еще говорят: он богат, чорт-ли ему в деньгах. - Положим, так, но я богат через мою торговлю стишистую, а не прадедовскими вотчинами..." Летом 1830 года он просит своего кредитора Огонь-Догановского об отсрочке: "Я никак не в состоянии, по причине дурных оборотов, заплатить вдруг 25 тыс." Иногда свой литературный доход сравнивал он с помещичьим. Уже в 1825 году, обещая отдать долг Вяземскому, он писал ему: "Жди оброка, что соберу на днях с моего сельца С.-Петербурга". В августе 1831 года, назначая высокую цену за экземпляр "Повестей Белкина", он говорит...