• Приглашаем посетить наш сайт
    Загоскин (zagoskin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "1882"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 3.
    Входимость: 5. Размер: 49кб.
    2. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 5.
    Входимость: 5. Размер: 59кб.
    3. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 4.
    Входимость: 4. Размер: 50кб.
    4. Ходасевич. Белый коридор. Список имен
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    5. Из переписки В.Ф. Ходасевича с Мережковскими. Д.С. Мережковский - В.Ф. Ходасевичу
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    6. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 2.
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    7. Начало века (Андрей Белый)
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    8. Письмо Ходасевича Г. И. Чулкову. 16 апреля 1914 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    9. Письмо Ходасевича Б. А. Диатроптову. 26 июня 1922 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    10. Письмо Ходасевича Г. И. Чулкову. 22 октября 1921 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    11. Виктор Гофман
    Входимость: 1. Размер: 17кб.
    12. Письмо Ходасевича Л. Б. Яффе. 23 марта <1918 г.>
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    13. Живые черты Ходасевича (Сборник воспоминаний, некрологов)
    Входимость: 1. Размер: 98кб.
    14. Ходасевич. Белый коридор. Младенчество
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    15. Письма Ходасевича Б. А. Садовскому. Комментарии
    Входимость: 1. Размер: 81кб.
    16. Письмо Ходасевича Г. Л. Малицкому. 7 июля 1907 г.
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    17. Письмо Ходасевича М. Горькому. 14 сентября 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    18. О горгуловщине
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    19. Письма В.Ф. Ходасевича к В.Я. Ирецкому
    Входимость: 1. Размер: 81кб.
    20. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 1.
    Входимость: 1. Размер: 48кб.
    21. Письмо Ходасевича Корнею Чуковскому. 13 ноября 1916 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    22. Надсон
    Входимость: 1. Размер: 44кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 3.
    Входимость: 5. Размер: 49кб.
    Часть текста: публицист, мемуарист; участник 1-го и 3-го "Цеха поэтов" (1912-1914, 1920-1922), глава 2-го "Цеха" (1916-1917), член петроградского Союза поэтов (с 1920); в сентябре 1922 г. командирован в Берлин, в РСФСР не вернулся; с 1923 г. в Париже, член парижского Союза русских писателей и журналистов, председатель литературных собраний "Зеленая лампа" (1927-1939), участник литературного объединения "Круг" (1935-1939); об отношениях Г. Иванова с Ходасевичем см.: Терапиано Ю. Об одной литературной войне // Терапиано Ю. К Литературная жизнь русского Парижа за полвека (1924-1974). Париж, - Нью-Йорк, 1987. С. 110-124; Богомолов Н. А. Георгий Иванов и Владислав Ходасевич // Русская литература. 1990. No 3. - 32, 33, 41, 46, 63, 64, 68, 72, 76, 80, 84-89, 95-99, 101-106, 113-115, 117-120, 228, 232, 234, 242, 244, 245, 252, 263, 265, 268, 269, 273-278, 280, 287-290, 305, 306, 310, 314-316, 319, 323, 327, 328 Иванов Петр Константинович (?-1953) - прозаик, драматург, член московского Литературно-художественного...
    2. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 5.
    Входимость: 5. Размер: 59кб.
    Часть текста: журналист; в эмиграции с 1920 г. (Париж), парижский представитель Русского заграничного исторического архива (Прага), член правления Тургеневской библиотеки; в октябре 1934 г. выступал свидетелем и экспертом на Бернском процессе по делу об авторстве "Протокола сионских мудрецов". - 172 Светлов Валериан Я. (?-1935) - беллетрист, театральный критик. - 249 Свидерский (Сидерский) И. М. - поэт, переводчик произведений А. А. Блока и В. В. Маяковского на французский язык, участник Союза молодых поэтов и писателей; театральный режиссер; родственник Познеров. - 63, 64, 71-78, 80, 82, 84, 85, 87, 88, 185 Святополк-Мирский Дмитрий Петрович (1890-1939?/46?/52?) - литературовед, литературный критик, публицист, поэт, переводчик; в эмиграции с 1920 г. (Польша - Греция), с 1921 г. в Англии; участник евразийского движения (с 1922), учредитель и соредактор журн. "Версты" (1926-1928), член редколлегии газ. "Евразия" (1928-1929); в 1932 г. вернулся в СССР, в июне 1937 г. арестован, погиб в лагере. - 84 Сев - возможно, М. Г. Сев, зубной врач, сестра Р. Г. Винавер; общественный деятель Л. А. Сев; или литератор, общественный деятель Л. Л. Сев. - 106, 125, 126 Северянин Игорь (наст. имя и фам. Игорь Васильевич Лотарев) (1887-1941) - поэт, переводчик, литературный критик, мемуарист; в эмиграции с 1918 (Эстония).-169 Семенов Юлий Федорович (1873-1947) - общественный и политический деятель, журналист, мемуарист; в эмиграции с 1920 г. (Париж); генеральный...
    3. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 4.
    Входимость: 4. Размер: 50кб.
    Часть текста: (1908-1998). - 51 Матусевич Иосиф Александрович (1879-не ранее 1940) - прозаик, в 1922 г. выслан из советской России (Берлин), соучредитель берлинского Клуба писателей; затем жил в Париже, член парижского Союза русских писателей и журналистов. - 34 Машков Илья Иванович (1881-1944) - живописец, педагог; один из основателей группы "Бубновый валет". - 113 Маяковский Владимир Владимирович (1893-1930) - поэт, драматург, публицист, один из основателей футуризма; в 1922-1924 гг. неоднократно выезжал за границу (Берлин, Париж); см. статьи Ходасевича "Декольтированная лошадь" (Ходасевич В. Ф. Соб. соч.: В 4 т. Т. 2; впервые Возрождение, 1927. 1 сентября), "О Маяковском" (Возрождение, 1930. 24 апреля), "Книги и люди" (Возрождение, 1931. 30 июля). - 33 Меерсон (Мейерсон) Лазарь (1900-1938) - художник кино, после 1917 г. - в эмиграции (Берлин), декоратор студии А. Каминки; затем жил в Париже, работал с французским режиссером Р. Клэром. - 141 Мейер Георгий Андреевич (1894-1966) - поэт, историк литературы, публицист, литературный критик; в эмиграции в Париже, сотрудник журн. "Современные записки", газ. "Возрождение". - 256, 259, 261, 265, 268, 280, 282, 303, 326 Мейерсон Леонид Соломонович (1893-1941?) - переводчик, сотрудник рижской газ. "Сегодня", в 1941 г. арестован, погиб в заключении. - 72, 73 Мейерсон Мэри - жена Л. Мейерсона. - 73 Мельгунов Сергей Петрович ( 1879/80-1956) - общественный и политический ...
    4. Ходасевич. Белый коридор. Список имен
    Входимость: 2. Размер: 22кб.
    Часть текста: группы "Единство". Автор книг по философии ("Против идеализма"), о литературе ("Мораль и красота в произведениях О. Уайльда", "Развитие мировоззрения Толстого") и "Воспоминаний". Вышли четыре издания ее "Философских очерков". АЛДАНОВ, Марк Александрович (1889-1957). Известный эмигрантский писатель, автор исторических романов. АЛЕКСАНДРОВСКИЙ, Василий Дмитриевич (1897-1934). Пролетарский поэт, род. в крестьянской семье. С 11 лет в Москве, печатался с 1913. В годы революции его стихи появлялись в "Правде", "Известиях" и пр. Член "Кузницы". АНДРЕЕВА, Мария Федоровна(1868?-1953). Актриса МХТ, член партии, личный друг Ленина; с 1903 - вторая жена М. Горького. В окт. 1918 возглавила "Отдел театров и зрелищ Областного Наркомпроса Союза коммун Северной области". Этой осенью, в "Театре трагедий" Ю.М. Юрьева в Цирке Чинизелли, она играла роль Леди Макбет (8 представлений). Под руководством М.Ф.А. "и ее заместителя по ПТО П.П. Крючкова" осуществлялись массовые зрелища, в том числе и "Блокада России" (1920), зав. худ. частью которого была В.М. Ходасевич. Весной 1921 года выехала из Петрограда в Германию с П.П. Крючковым по делам Торгпредства. БАЛТРУШАЙТИС, Юргис Казимирович (1873-1944). Поэт, переводчик, сотрудник символистских журналов. Род. в литовской крестьянской семье. В 1893 переселился в Москву, где окончил университет. Друг Скрябина. Вместе с С.А. Поляковым основал изд-во "Скорпион". С 1921 по 1939 был полпредом Литовской республики в Москве. С 1939 жил в Париже. БАРТЕНЕВ, Петр Иванович (1829-1912). Основатель и редактор с 1863 г. и до самой своей...
    5. Из переписки В.Ф. Ходасевича с Мережковскими. Д.С. Мережковский - В.Ф. Ходасевичу
    Входимость: 2. Размер: 50кб.
    Часть текста: пока он не кончен" 3 . Алданову я об этом тоже напишу. Посылаю Вам отзыв Томаса Манна обо мне из "Свободы" 4 . Отзыв этот в искаженном виде и на спине у Шмелева появился в "Возрождении" 5 . М <ожет> б <ыть>, найдете возможным напечатать его в "Днях" 6 . Мне дорого то, что там упоминается о "Тайне Трех", которую русские читатели так мало знают. Очень хотелось бы что-нибудь послать для первого номера "Нового Дома" 7 . Думал было послать перевод IV (мессианской) Эклоги Виргилия 8 . Но сейчас просмотрел и вижу, что без комментариев будет непонятно, а они были бы слишком громоздки, да и нет сейчас под рукой нужных материалов. Много у меня мыслей и о современной литературе; и все это легко бы сказал на словах, а писать разучился. И главное горе мое, что надо начинать Наполеона: со страшным трудом я уже передвинул "машину времени" на 3.000 лет от Ахенатона - 1350 г. до Р.Х. к 1800 по Р.Х., а еще передвигать на сто лет до наших дней почти невозможно 9 . Пусть же на меня не очень сетует милая Нина Николаевна, если не соберусь ничего дать для первой книжки. Ах, если бы говорить, а не писать, сколько бы я сказал! Надо бы изобрести особый род неписанной (так! - Н.Б. ) литературы , - а написать умнее отчет о литературных собеседованиях, что ли? 10 С надеждой жду Вашей статьи о "Верстах", но боюсь, как бы "Совр <еменные> Зап <иски>" опять не испугались 11 . Не забывайте нас. Целую руки Нины Николаевны. Сердечно Ваш Д. Мережковский - 1) Имеется в виду статья: Цетлин Мих. "Версты" // Дни. 1926. 22 августа. No 1087. Он, между прочим, писал: "О "С <овременных> Записках" пишет Кн. Святополк...
    6. Камер-фурьерский журнал. Указатель имен. Часть 2.
    Входимость: 2. Размер: 48кб.
    Часть текста: М. В. Вишняка. - 154, 181, 182, 188, 230 Вишняк Марк Вениаминович (1883-1975) - общественный и политический деятель, юрист, публицист, журналист, мемуарист; в эмиграции с 1919 г. (Афины - Париж); член парижского Союза русских писателей и журналистов, соредактор и секретарь журн. "Современные записки", секретарь журн. "Русские записки" (1937-1939); с 1940 г. в США; см. его воспоминания о Ходасевиче: Вишняк M. В. "Современные записки". Воспоминания редактора. СПб.; Дюссельдорф, 1993. Гл. 5, 6; см. также письма Ходасевича к нему: Новый журнал, 1944. No 7. С. 277-306; Минувшее. Вып. 3- М.: Прогресс; Феникс, 1987. С. 268-271. - 25, 26, 28, 30, 31, 51, 56, 59, 61-63, 65-70, 72-79, 82, 83, 85-88, 95, 96, 98, 102, 106, 107, 113, 116, 120, 124, 125, 127, 130, 132-143, 146-148, 150-165, 167-175, 177-181, 186-191, 183-196, 202, 216 Вишнячка - см. Вишняк М. Л. Вишняки - 33, 74.76, 78, 79, 82, 88, 89, 94, 99, 101, 117, 132, 137, 139, 110, 144, 147-153, 155-160, 163-165, 167-176, 180-182, 184-189, 191, 204, 205, 207, 209, 210, 212, 217, 223, 224, 230, 270, 271, 291, 296, 301, 306, 315 Водлинский - 294 Воинов - сотрудник "Возрождения". - 156, 177, 199 Воинов Ярослав Владимирович - поэт, беллетрист, драматург, в эмиграции в Эстонии. Волков Александр Александрович (1881-1942) - актер, кинорежиссер, художник; в эмиграции с февраля 1920 г. (Константинополь - Париж). - 114, 241 Волков Николай Константинович (1875-1950) - общественный и политический деятель, кадет, депутат 3-й и 4-й Государственной Думы, в 1918 г. член Национального Центра (Москва); эмигрировал через Японию в Париж; коммерческий директор (директор-распорядитель) газ. и изд-ва "Последние новости"; после Второй мировой войны занимал тот же пост в газ. "Русские новости". - 114 Волковысский Александр Сигизмундович...
    7. Начало века (Андрей Белый)
    Входимость: 2. Размер: 39кб.
    Часть текста: гимназических и студенческих годах автора. В "Начале века" встречаем мы уже молодого писателя - не Бориса Бугаева, а Андрея Белого. В книге почти пятьсот страниц, но охватывает она весьма небольшой отрезок времени - лишь с 1901 по 1906 (приблизительно) год. Успел ли Белый продвинуться дальше в своих воспоминаниях и суждено ли нам прочесть им написанное - я не знаю. Каждый писатель, живущий в СССР и желающий там издать свою книгу, вынужден сам до известной степени приспособить ее к требованиям цензуры и казенного мировоззрения. Но в тех случаях, когда дело касается авторов, подозреваемых в "несозвучности эпохе", таких авторских приспособлений оказывается недостаточно. Советское начальство считает необходимым предпосылать книгам собственные предисловия, в которых нынешнему читателю разъясняется, как ему следует понимать эти книги и как относиться к авторам. Такие предисловия пишутся по "стандартной" схеме: автор-де устарел и не просвещен светом Маркса, Ленина, Сталина, но с его книгой полезно ознакомиться, чтобы "овладеть литературной техникой буржуазных специалистов" (это если книга поэтическая или беллетристическая) или чтобы понять, в чем состояли заблуждения и пороки буржуазной мысли, общественности, науки (это в тех случаях, когда книга критическая, научная или мемуарная). Такими предисловиями, по верованию большевиков, книги обезвреживаются, заключенный в них яд идеализма перестает действовать на читателя. Другая цель предисловий - более практическая. "Буржуазные" авторы раскупаются лучше, чем коммунистические. Поэтому коммунистический критик, насильно пристегивая свое предисловие к книге такого автора, обеспечивает себе лучшее распространение и лучший гонорар - за счет чужой популярности. Это, в общем, похоже на вселение в чужую квартиру. Наконец, такое вселение доставляет...
    8. Письмо Ходасевича Г. И. Чулкову. 16 апреля 1914 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: "Современник" с Вашей заметкой обо мне 2 . Позвольте от души поблагодарить Вас за снисходительные и сочувственные слова о моей книге. До сих пор я видел о ней довольно много заметок - и все хвалебные, кроме написанной Пястом 3 , которая меня огорчила, - не потому, что ему, очевидно, не нравятся мои стихи, а потому, что он ничего во мне не понял. Пусть бы он понял - и бранился бы. А так - он меня обидел своей незоркостью, особенно упреком в презрении к "невинному и простому". Я всю книгу писал ради второго отдела, в котором решительно принял "простое" и "малое" - и ему поклонился. Это "презрение" осуждено в моей же книге, - как можно было этого не понять? То, за что меня упрекает Пяст, - и для меня самого - только соблазн, от которого я отказался. И вот быть в такой мере непонятым - почти больно. Пяст для меня значит не очень много, но все же он не газетный проходимец и не болтун из эстетов. Ну, Бог с ним. Нюра Вам, кажется, уже писала, что здоровье Гаррика 4 улучшается и что ничего страшного нет в его болезни. Доктор прописал ему дачу, которую мы ищем и на днях снимем, вероятно, - в Томилине: там сухо, там Диатроптовы 5 и Люба 6 . Отсутствия "Летучей Мыши" 7 я пока не ощущаю денежно, но с радостью ощущаю душой: уж очень противно с ней возиться. Ну, будьте здоровы. Жму Вашу руку. Ваш Владислав Ходасевич. Поклон Надежде Григорьевне. М., 16.IV. -914 Комментарии 9. Г. И. Чулкову. - Опыты: Журнал эссеистики, публикаций, хроники (Санкт-Петербург-Париж). 1994. Кн. 1. С. 86-87 / Публ. И. Андреевой. Из 31 письма, находящихся в фонде Чулкова ( РГБ), мы печатаем восемь. Чулков Георгий Иванович (1879-1939) - поэт, прозаик, драматург, историк литературы - брат А. И. ...
    9. Письмо Ходасевича Б. А. Диатроптову. 26 июня 1922 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: Ходасевича Б. А. Диатроптову. 26 июня 1922 г. 52. Б. А. ДИАТРОПТОВУ Рига, 26.VII.1922 1 Милые Диатроптовы! Tirgotava и Tirgotaya! 2 Мы еще не знаем и, может быть, не узнаем, что это значит; но это написано на всех вывесках в Риге. Думаем, что это приветствие, и на всякий случай обращаемся к Вам с этими словами. Из всего вышеизложенного Вы можете судить о нашем местопребывании. Veikals! 3 Этого слова тоже не знаем, но думаем, что это значит пожелание всего хорошего. Оно написано на других вывесках. Владя и Нина. Сердечная tirgotava всем Вашим и Маргарите Васильевне 4 . В среду скажем Риге последнее veikals! И тронемся в Берлин. Ехали хорошо. Все станции в России называются "Кипяток". В Риге много дешевле, чем в Москве, но мы ничего не покупаем. Просьба всерьез: как можно скорее напишите об Анне Ивановне и прочем. Адрес: Berlin W 30, 21 Speyerstrasse bei Meyer. Fr. A.Berberoff f&#252;r W.Khodassewitch. Комментарии 52. Б. А. Диатроптову. - НН. 1988. No 3. С. 91. 1 26. VI I - описка. В "камерфурьерском" журнале записана дата отъезда из России: 22 июня 1922 г., приезд в Берлин - 30 июня в 8 часов утра (АБ). Письмо написано Н. Н. Берберовой под диктовку Ходасевича карандашом. 2 Tirgotava - лавка, магазин; tirgotaya - продавец (латыш.). 3 Veikals - крупный магазин (латыш.). 4 Маргарита Васильевна Сабашникова...
    10. Письмо Ходасевича Г. И. Чулкову. 22 октября 1921 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: официальное): Дом Искусств будет рад, если Вы прочтете в нем что угодно: хотите - о Тютчеве 2 , хотите - рассказ, хотите - стихи. Словом, он рад устроить Ваш вечер, только не раньше 15 ноября. Если Вы согласны, сообщите немедленно мне желаемый день и название того, что будете читать. Тогда Вы получите от Пет. отд. Нар. Образ. бумагу, по которой Вам выдадут в Москве бесплатный билет туда и обратно. Помещение для Вас будет приготовлено. Гонорар же будет жалкий: тысяч 100 - 150. Другими словами, Вы чтением окупите дорогу. Что Вы думаете об этом? Жду ответа во всяком случае. О Наст. Ник. 3 ничего нового. Сологуб расклеил по городу печатное объявление: 3&nbsp;000&nbs p;000! рублей тому, кто укажет... и т.д. Сам я не видел, но видевшие говорят, что нечто весьма жутко-сологубовское. Вот и все. Будьте здоровы. Привет Надежде Григорьевне. Ваш Владислав Ходасевич. Мойка, 59, Дом Искусств, кв. 30-а. Кажется, сегодня начнется жестокое наводнение. Ветер ужасный, и вода прибывает быстро. Комментарии 45. Г. И. Чулкову. - Опыты. 1994. Кн. 1. С. 98-99. 1 Недоброво Николай Владимирович (1882-1919) - поэт и критик, близкий друг Ахматовой,...