• Приглашаем посетить наш сайт
    Северянин (severyanin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CAPO"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Письмо Ходасевича Н. Н. Берберовой. 20 декабря 1935 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    2. Письмо Ходасевича М. М. Шкапской. 16 декабря 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    3. Письмо Ходасевича В. И. Иванову 28 ноября 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    4. Письмо Ходасевича М. О. Гершензону. 17 декабря 1924 г. - 1 января 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письмо Ходасевича Н. Н. Берберовой. 20 декабря 1935 г.
    Входимость: 2. Размер: 5кб.
    Часть текста: на комету, которая отщепила от земли кусок и утащила с собой. Кусок же земли охватывал как раз то место, где теперь итальянцы хотят подраться с англичанами. Не помню в точности, но помню, что на комете оказался кусок Северной Африки, Капри и Гибралтар. Однажды мы гуляли на Capo di Sorrento, дошли до самого того мыса, который только узеньким проливом отделен от Капри, и смотрели на Капри. Показывая на груду камней на вершине горы (на Capo , а не на Капри), Горький сказал, что это развалины старинного телеграфа. Тогда я и вспомнил, что в "Гекторе Сервадаке" рассказывается о телеграфе - вероятно, об этом самом. Телеграф же это был еще не электрический, а зрительный, сигнальный (есть какое-то у него название, но не помню). Пользовались этим телеграфом так: состоял он из высокой мачты с перекладиной, которую приводили в движение при помощи веревок; все сооружение было похоже на человека, который размахивает руками (это сравнение имеется и у Жуля Верна); была условная азбука этих размахиваний - таким образом и передавались известия; "читались" телеграммы при помощи подзорной трубы, почему и устраивались такие телеграфы на горах - чтобы издали было видно. Думаю, что об их устройстве ты можешь прочесть в Энциклопедическом словаре. Умоляю только тебя о телеграфе в нынешнем смысле не упоминать - о нем в романе и речи нет. Здоровье мое - второй сорт. Два пальца залечились, а два не хотят. Это больно,...
    2. Письмо Ходасевича М. М. Шкапской. 16 декабря 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Ходасевича М. М. Шкапской. 16 декабря 1925 г. 82. М. М. ШКАПСКОЙ Милая Мария Михайловна, к сожалению, должен Вас огорчить: по милости разных негодяев "Беседа" прекратила существование еще прошлой весной, на 6-м номере. Издатель, конечно, не выслал и не мог выслать Вам денег, ибо разорен до неимения денег на трамвай. Конец "Беседы" был очевиден больше года тому назад, осенью 1924 года. Но Ал. Макс, все еще на что-то надеялся и, к сожалению, умел обнадежить других. Вы - одна из многих пострадавших, в числе которых были такие, что писали статьи по специальному заказу Ал. М-ча. Это плохое утешение, но могу Вам сообщить, что я сам не получал редакторского гонорара с конца 1923 года; Нина Николаевна ничего не получила листов за 10 переводов и т.д. Рукописей Ваших я не видел, в "Беседе" они не напечатаны, ибо последняя книжка, вышедшая в апреле 1925 года, была отпечатана в конце 1924 и лежала несброшюрованной, за отсутствием денег у издателя. Ваши статьи, несомненно, у Ал. Макс-ча (Villa "Il Sorito", Capo di Sorrento (Napoli), Italia; обязательно заказным). Если они Вам нужны, напишите ему, чтоб выслал. Не надейтесь, что он их Вам привезет сам: в Россию он не поедет, чего бы ни говорил газетным сотрудникам и чего бы ни писал наивным юношам, живущим в России. Позвольте выразить Вам сердечное сочувствие в Вашем личном горе и поблагодарить за добрые слова о моих...
    3. Письмо Ходасевича В. И. Иванову 28 ноября 1924 г.
    Входимость: 1. Размер: 24кб.
    Часть текста: о встрече. Оба поэта, как можно думать, рассчитывали на совместный разговор о пережитом и современном, о советской России и России на Западе. Перед Вяч. Ивановым, как и перед Ходасевичем стоял выбор: стать эмигрантом или вернуться в СССР. Возвращение в то время могло манить кажущимся материальным благополучием, но и означало, как минимум, идеологическое признание советского режима. (Такого же рода дилемма стояла как раз в эти годы перед Андреем Белым, П.П. Муратовым и др.). Встречи Иванова с Ходасевичем в Риме осенью 1924 г. не произошло. Вместо нее состоялся обмен письмами, и благодаря ним в руках современного читателя оказались замечательные документы, характеризующие один из драматических моментов в русском духовном самосознании середины 1920-х гг. История "невстречи" двух поэтов в Риме в октябре 1924 г. такова. 4 октября, отправляясь вместе с Н. Берберовой гостить у Горького в Сорренто, Ходасевич послал из Парижа следующее письмо Иванову: "<...> Вячеслав Иванович, только что узнал что [Вы] в Риме. Сегодня вечером я как раз уезжаю [и] пробуду в Риме всего 2 дня: 7 и 8 октября. <...> хотелось бы повидать Вас. Поэтому, если Вас не затруднит, сообщите свой адрес в albergo S. Chiara, via S. Chiara (это недалеко от Пантеона). Будьте здоровы. Надеюсь вскоре увидеть вас". Получив письмо, Вяч. Иванов немедленно отвечал 7 октября, сообщая свой римский адрес: "<...> Непременно хотел бы с Вами увидеться. Не уезжайте, не повидавшись со мной. Заходите ко мне или назначьте у себя свидание". День 8 октября описан в "камер-фурьерском журнале" Ходасевича: 8, среда. Гулял. Обедать. За билетами. / [Оцупу,...
    4. Письмо Ходасевича М. О. Гершензону. 17 декабря 1924 г. - 1 января 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 9кб.
    Часть текста: от 23 октября получил я только третьего дня. В последних числах октября уехали мы из Ирландии, дней шесть пробыли в Париже, потом поехали сюда, через Рим, в котором провели всего 1 Ґ суток. За это время Вяч. Иванович дважды не застал дома меня, а я столько же раз - его. Так мы и разминулись, ибо я не мог дольше пробыть в Риме. В конце концов, 9 ноября очутились мы здесь, в Сорренто 1 . Живем по-прежнему, с Горьким, который силою вещей становится для нас "тихой пристанью". Здесь проживем до весны, а то и до лета. Я бы остался и дольше, но боюсь, что наступит безденежье и погонит в Париж, о котором думаю с ужасом. Разумею "русский" Париж, который все безнадежнее погрязает в чистейшем черносотенстве. Уже весной я пришелся там не весьма ко двору. Что же будет теперь, когда Н. А. Бердяев официально объединился с Коковцовым 2 и они вместе строят "Сергиевское подворье"? 3 (Сие следует понимать вполне буквально, отнюдь не метафорически.) Уже четыре месяца, как не написал я почти ни строчки (3-4 неважных стихотворений не считаю). В стихах у меня очередной период застоя, а статьи выходят злобные + такие, что ни в каком пункте земного шара их не станут печатать. Пробую написать воспоминания о Брюсове, но их тоже вряд ли напечатаю, потому что часть пришлось бы выкинуть, ибо она касается живых людей, а в остальном - слишком мало хорошего вспоминается. Мещанство, грубость, казенщина. Вообще, я, признаться, подавлен всем, что творится на свете. Поэтому - что ни начну писать - кажется мелким, ненужным, главное - бессильным. Изнываю от зависти к Р. Роллану. Вот счастливец! Каждый месяц присылает по рукописи, преисполненной заглавных букв и прописных истин. Вопросы Человечества, Свободы, Красоты, Науки, Религии, Искусства, Знания, Духа, Гуманности, Любви, Смерти, Долга и всего прочего, а также Задачи Прошедшего,...