• Приглашаем посетить наш сайт
    Блок (blok.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "CELA"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Ходасевич. Державин. Глава 6.
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    2. О Пушкине. Амур и Гименей
    Входимость: 1. Размер: 28кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Ходасевич. Державин. Глава 6.
    Входимость: 1. Размер: 58кб.
    Часть текста: Державина вдохновлена тою же мыслию, что и поэзия. Еще более она была бы изумлена, когда бы узнала, что, буйствуя в службе, Державин своею союзницей почитает ее - добродетельную монархиню, провозгласительницу Наказа. Об этих буйствах императрица была наслышана. Их вдохновительницей почитала она - такова насмешка судьбы - не кого иного, как Матрену Дмитриевну Бастидонову! Подписывая сенатский указ и предавая Державина суду, Екатерина сказала: - Он стихотворец, и легко его воображение может быть управляемо женою, коей мать злобна и ни к чему не годна. Она, впрочем, была довольна, когда суд оправдал Державина. По этому случаю перечла "Фелицу" и велела сказать Державину, что "ее величеству трудно обвинять автора оды к Фелице": - Cela le consolera 7 . И кроме того: - On peut lui trouver une place 8 . Утвердив приговор, она приказала гофмаршалу представить Державина. Тот явился в Царское. Екатерина дала ему поцеловать руку и с улыбкой сказала присутствующим: - Это мой собственный автор, которого притесняли. Такие фразы предназначены передаваться из уст в уста. Все были восхищены, но и притеснители не могли пожаловаться: они не услышали ни одного упрека и сохранили места свои, а Державин как был отстранен от должности, так и остался. Правда, придворные политики предсказывали ему...
    2. О Пушкине. Амур и Гименей
    Входимость: 1. Размер: 28кб.
    Часть текста: - к "мужьям". Еще в 1816 году он написал стихотворную сказку "Амур и Гименей", в которой очень доброжелательно повествуется о том, как Амур в молчании ночном Фонарь любовнику вручает И сам счастливца провожает К уснувшему супругу в дом; Сам от беспечного Гимена Он охраняет тайну дверь... Два заключительных стиха пьесы содержат недвусмысленное поучение и предложение: Пойми меня, мой друг Елена, И мудрой повести поверь! В действительности этой Елены не существовало. Но годы шли, воображаемые героини сменились живыми - воззрения Пушкина от этого только упрочились. В 1821 году, напоминая Аглае Давыдовой историю своего с ней романа, о муже говорит он лишь мимоходом: Я вами, точно, был пленен, К тому же скука... муж ревнивый... Я притворился, что влюблен, Вы притворились, что стыдливы... Выходит даже так, что наличие мужа не только Пушкина не останавливало, но и подзадоривало. Помимо любовной связи, прельщала его веселая возможность "орогатить" доброго знакомого. За этими стихами вскоре последовала эпиграмма: Иной имел мою Аглаю За свой мундир и черный ус; Другой за деньги - понимаю; Другой за то, что был француз; Клеон - умом ее стращая; Дамис за то, что нежно пел; Скажи теперь, моя Аглая, За что твой муж тебя имел? Перелистывая стихи Пушкина, написанные на юге, в ссылке, иного отношения к "рогачам", кроме насмешливо-презрительного, не встречаем. Молодому Пушкину судьба всякого мужа заранее известна и несомненна: У Кларисы денег мало, Ты богат; иди к венцу: И богатство ей пристало, И рога тебе к лицу. Муж - неизбежная и легкая тема карикатуры. Сидя ...