• Приглашаем посетить наш сайт
    Державин (derzhavin.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "DIE"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Ходасевич. Державин. Глава 4.
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    2. Ходасевич. Державин. Глава 3.
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    3. Камер-фурьерский журнал. Указатели
    Входимость: 1. Размер: 10кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Ходасевич. Державин. Глава 4.
    Входимость: 2. Размер: 64кб.
    Часть текста: жили занятною и кипучей жизнью, в которой великолепие мешалось с убожеством, изысканность с грубостью; шестерка лошадей насилу вытаскивала золоченую карету из уличной грязи; фрейлины разыгрывали пасторали на эрмитажных собраниях - случалось, что после того их секли; вельможи собирали картины, бронзу, фарфор, отвешивали друг другу версальские поклоны и обменивались оплеухами; императрица переписывалась с Гриммом - Митрофан Простаков не хотел учиться, хотел жениться; вист, фараон и макао процветали везде - от дворца до лачуги. Полученные земли Державин заложил в банк; это не обеспечивало его будущности, но, вместе с карточной игрой, давало возможность существовать пристойно, в ожидании лучшего. Найти службу значило прежде всего найти приятелей. Державин стал возобновлять былые знакомства и искать новых. Служба должна была быть штатская; мундиры вокруг Державина постепенно сменялись бархатными кафтанами. Трудная молодость сделала его отчасти скрытным и замкнутым; с тем вместе он умел быть приятным. У Алексея Петровича Мельгунова, на Мельгуновском тенистом острове (том, что впоследствии перешел к Елагину, обер-гофмейстеру), на пикниках, средь умной и просвещенной беседы, он был занимателен. Масоны из мельгуновских друзей звали его в свою ложу, но он воздержался. Он был свой человек и на пышных пиршествах кн. Мещерского, с генералом Перфильевым, и среди людей не столь знатных, там, где попросту пенилась старая серебряная кружка, налитая пополам русским и английским пивом (в пиво сыпались гренки и лимонная корка). Женщины, чаще всего - доступные участницы холостых пирушек, находили в нем предприимчивого и веселого поклонника. Между возлюбленными, как между винами, не имел он особых пристрастий: любил всех равно: Вот красно-розово вино: За здравье выпьем жен румяных. Как сердцу сладостно оно Нам с поцелуем уст багряных! Ты тож, румяна, хороша: Так поцелуй меня, душа! Вот черно-тинтово вино: За здравье выпьем чернобровых. Как сердцу сладостно оно Нам с...
    2. Ходасевич. Державин. Глава 3.
    Входимость: 1. Размер: 90кб.
    Часть текста: Не только многие жители - сами власти бежали, уехал даже и губернатор. Назначение Бибикова произвело стремительный переворот в умах. Известие о приближении генерала, уже однажды, за десять лет до того, спасшего местных дворян от крестьянских волнений, разом вселило уверенность, что теперь все пойдет отлично. Беглецы, во главе с губернатором, стали возвращаться. Недавнее уныние сменилось самым легкомысленным веселием, в котором приняли бурное участие офицеры, приехавшие с Державиным. Но сам он не веселился: он с первого дня принялся за работу. Следует вникнуть в то обстоятельство, что Державин был взят Бибиковым в секретную следственную комиссию, т. е. в орган, отнюдь не имевший прямого отношения к военно-оперативной части и за нее не ответственный. Правда, круг действий комиссии не был строго регламентирован, ее членам давались весьма различные поручения, далеко выходящие за пределы следствия о сообщниках Пугачева. Но все эти поручения непременно относились либо к следственной области, либо к разведочной, либо к политической. Поэтому появления Державина на театре военных действий и даже участие в таких действиях, по самому роду службы его, должны были носить лишь эпизодический и подсобный характер. Положение Державина,...
    3. Камер-фурьерский журнал. Указатели
    Входимость: 1. Размер: 10кб.
    Часть текста: деятельности этих персонажей, их родственные связи, отношения с другими упоминаемыми в тексте лицами или с Ходасевичем устанавливаются предположительно, по контексту. В тех случаях, когда в "Журнале" упоминаются однофамильцы, а из контекста не ясно, о ком именно идет речь, в указатель включены справки обо всех лицах, известных в эмиграции под данной фамилией. В указателях 2 и 3 сообщаются краткие сведения об упомянутых в "Журнале" периодических изданиях и литературных и общественных организациях и объединениях, с деятельностью которых был связан Ходасевич. В указателе 4 сообщаются сведения об истории создания и о публикациях произведений Ходасевича эмигрантского периода, а также о произведениях других авторов, упоминаемых в "Журнале". В указателе 5 приведены данные о книжных издательствах, упоминаемых в "Журнале". Названия кафе и ресторанов Ходасевич записывал как по-русски, так и по-французски; в указателе 6 названия русских кафе указаны по-русски, французских - по-французски с соответствующей отсылкой или указанием французского (русского) варианта или полного названия в скобках. При подготовке указателей использованы следующие издания: 1. Абызов Ю., Флейшман Л, Равдин Б. Русская печать в Риге. Из истории газеты "Сегодня" 1930-х годов: В 5 т. Stanford, 1997. 2. Алексеев А.Д. Литература русского Зарубежья. Книги 1917-1940: Материалы к библиографии / Отв. ред. КД. Муратова. СПб., 1993- 3. Андреев Н.Е. То, что вспоминается. Из семейных воспоминаний Николая Ефремовича Андреева (1908-1982): В 2 т. /Под ред. E.Н. и Д.Г. Андреевых. Таллин, 1996. 4. Андреева И....