Поиск по творчеству и критике
Cлово "LUISE"
Входимость: 7. Размер: 30кб.
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 7. Размер: 30кб.
Часть текста: 1 июля, суб. <бота>. [К Ракицкому.] / Гуляли с Женей. / Веч. <ером> - к Берберовым. [Белый]. 2, воскр. <есенье>. Залшупин. У Зайцевых. / Веч. <ером> у Кречетова. / 3, понед. <ельник>. К парикмахеру. / А. Берберова. За покупками. / Геликон. / Белый. Амфитеатров. / Гулял. [Ракицкий]. [К Ракицкому]. Кафэ. Письмо от Горького. 4, вторн. <ик>. В "Огоньки". / Шкловский. Кафэ. /Демонстрация. 5, среда. Ванна. / В Геликон. / За покупками. К Ященко. / Ася. Нина. Маковский. Вишняк. В кафэ с Вишняком и Цветаевой. (Pr. D. ) 6, четв. <ерг>. К портному. / В кафэ. /1 ч. <ас> 20 - в Heringsdorf. / Там: Горький, Максик с женой, Ракицкий, Добровейн, Шаляпин, Кн. <ягиня> Багратион-Мухранская. [Кречетов. Парнах.] Письма к Нине Петр. <овской> и Чулкову. [Ася]. 7, пятн. <ица>. До 2 1/2 в HeringsdorPe (Te же и Толстой с Тусей). В 9 ч. <асов> - в Берлине. Шкловский. / В кафэ (Минский, Венгерова, Юренева, Постников, Кусиков, Пуни и др.). 8, суб. <бота>. К портному. За покупками. / Слоним. Ася. Женя. За папиросами. / В кафэ (с Женей). (Pr. D. ). 9, воскр. <есенье>. Маковский. Письмо к Диатроптовым. У Жени. Шкловский. У Кречетова. Поехали в Париж. 10 ф. <ранков> для Нюры. 10, понед. <ельник>. За покупками. У Горного / В Геликон (3000 мар. <ок>. Из них за стихи 1200). / В Образование. Веч. <ером> - кафэ и гуляли с Ниной. 11, вторн. <ик>. За покупками. Письмо Горькому. "Образование". 12, среда. За покупками. В Геликон. / За покупками. К Ященко. / Веч. <ером> кафэ (Pr. D. ). 13, четв. <ерг>. К парикмахеру. / В Misdroy к Толстому (Там: Зайцевы). 14, пятн. <ица>. До 2 ч. <асов> в Misdroye. Веч. <ером>: Берлин. У Жени. В кафэ. 15, суб. <бота>. "Образование", "Слово" (магаз. <ин>). / Веч. <ером> у Берберовых. 16, воскр. <есенье>. Веч. <ером> у ...
Входимость: 3. Размер: 45кб.
Часть текста: К Жене. [Синематограф]. У Fr. Mari[e]chen. / Веч. <ером> Pr. Diele (Каплун, Вишняк, Бахрах, Лурье, Эренб. <ург>, Шкловский, Постников, Феррари...). 11, четв. <ерг>. Обедать (Оцуп). К Черниховскому. / В 7 ч. <асов> в Saarow'e. Веч. <ером> у Горького. 12. пят. <ница>. Гуляли. / Ракицкий. Веч. <ером> у Горького. 13, суб. <бога>. Максим. / Веч. <ером> у Горького (стар. <ый> нов. <ый> год). 1923. Январь. 14, воскр. <есенье>. Шкловский. / Веч. <ером> у Горького. 15, понед. <ельник>. Гулял. / Веч. <ером> у Горького. 16, вторн. <ик>. Веч. <ером> у Горького. Днем у доктора. 17, среда. Весь день дома. Державин. 18, четв. <ерг>. Валя, Ракицкий. Веч. <ером> у Горького. 19, пятн. <ица>. У доктора. / Веч. <ером> в кафэ (Горький и др.). 20, суб. <бота>. Гулял. / Веч. <ером> у Горького. 21, воскр. <есенье>. В 1 1/2 ч. <аса> приехал Каплун. С ним у Горького. / В 9 ч. <асов> Каплун уехал. 22, понед. <ельник>. В 7 ч. <асов> утра в Берлин. У Гржебина. В Геликон. К Крючкову. К Ремизову. Союз писателей (доклад Шкловского). 23, вторн. <ик>. В 1 1/2 вернулся в...
Входимость: 2. Размер: 14кб.
Часть текста: Клуба писателей, впоследствии перенесенные в кафе "Леон"; Клуб существовал до 20 ноября 1923 г. - 26, 30, 34, 35 Медведь - русский ресторан в Берлине. - 30, 46 Prager Diele - танцевальный зал. - 25, 26, 28, 30-39, 41 ПАРИЖ Ага - 27, rue de la Pompe, 16 e . - 191, 193-195, 199 Вебер -156 Джигит - русский ресторан на Монпарнасе (19, bd. Edgar Quinet, 14 £ ). - 75, 202, 206, 323 Крымский домик - ресторан, 131, bd. Raspail, 6 e . - 200 Лютеция - 224, 228, 250 Микадо - ресторан, 55, bd. de Rochechouart, 9 е . - 136, 137 Москва - ресторан, 7, rue Pauquet, 16 e (рядом с вокзалом Сен-Лазар). -97, 315 Московские колокола - ресторан, 27, rue du Colisée, 8 е . - 278 Петроград (А la Ville de Petrograd) - ресторан, 11 - 13, rue Daru, 8 e (рядом с вокзалом Сен-Лазар). - 191, 211, 212, 217 Фокс - 294 Bal Bulier - 103 Bar Romaine - возможно, Bar Romaneau, 38, rue Vivienne, 2 е . - 155, 225, 227, 228, 235-238, 240, 242, 243 Berry - кафе на Елисейских полях, на углу rue de Berry. - 190, 193-105, 150, 153, 154, 160-164, 167-175, 178, 179, 181, 184, 186-189, 200, 210, 215 Brasserie Lorraine - 249 Café de Flore - одно из "больших кафе" на площади Сен-Жермен-де-Пре (172, bd. St.-Germain, 6 е , сосед и извечный конкурент "Les Deux Magots"; в "Les Flore" (так кафе называли...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: пока он не разрешен к ввозу. А этого-то и нет до сих пор, и чем кончится - не знаем. У меня же к Вам - ряд просьб. Вот - первая. В 3 No "Беседы" я хочу напечатать много восьмистиший: каждое - принадлежит отдельному автору. Эдак штук двадцать - двадцати поэтов. Идет одно из Ваших, имеющихся у нас стихов. Идут 8 строк Белого, 8 - моих, 8 - Парнок и т.д. Не соберете ли мне еще восьмистиший в Питере? Не попросите ли у Коли Чуковского 1 , у Тихонова 2 , у Павлович, у Полонской 3 , у Рождественского 4 - и вообще у кого найдете хорошие 8 строчек. Очень прошу. Гонорар весь будет прислан Вам. Увы - по одному франку за стих. На сей раз можно из печатающихся и в России, но еще не вошедших в "книги". Вторая просьба. Не узнаете ли, где и что Анна Ивановна? Я послал ей деньги, десять долларов, которые она должна была получить от Ладыжникова около 25-30 июня. От нее же - ни звука. (Последнее ее письмо помечено 3 июня, с известием о получении 22 долларов.) Она собиралась на дачу. Но адреса дачного не прислала. Так вот: получила ли она 10 долларов и куда послать ей следующие деньги? Вообще же спасибо Вам навсегда за А. И. Я зло- и добро- памятен. Вот стихи. Не показывайте никому, кроме А. И. (ей дайте списать, если хочет). Не продадите ли их ради денег для А. И.? Впрочем, в продажу моих стихов на петербургской и московской территории мало верю. Дорогие соотечественники пишут на меня доносы. Особенно стараются бывшие члены Союза русского народа и Освага 5 . (Данные - у A. M.) Так вот стихи: <...> 6 Конечно, это не продастся. Но - почитайте от нечего делать. Целую Ваши руки. Любящий Вас В.Ходасевич. Жду ответа. Мой адрес в начале письма. Об Асееве мы оба правы, к сожалению. Помяните мое слово: еще и не то будет. Комментарии 61. М. М. Шкапской. - РГАЛИ. Ф. 2182. Оп. 2. Ед. хр. 8. Публ. впервые. Шкапская Мария Михайловна (1891-1952) - поэтесса, автор книг: "Mater Dolorosa"...
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: за книги. Они мне не к спеху, но если иногда, гуляя - допустим хорошую погоду, - зайдете на почту и парочку выпусков мне отправите, - то свой будущий чемодан облегчите, а меня порадуете. Теперь отвечаю на Ваши вопросы. Где мы? Мы в Берлине, Viktoria-Luise Platz, 9, Pension Crampe, - живем и переживаем квартирный кризис, который может быть представлен в виде трагического боевика (666 тысяч метров длины! Огромный успех!) под названием: "Максим ищет дачу" 3 . Живем недурно, трудолюбиво. Труднее ответить о том, чего "наши" "напильнячили" в Лондоне 4 . Вот что я знаю, - и чему сперва мало верилось. "В честь Пильняка и Никитина" был "банкет". "Все в смокингах". "Я говорил речь". "Нас чествовали". "Был Голсуорти, был Уэльс и др." - Теперь из Вашего письма вижу, что был не "банкет в честь", а вечер в клубе, о котором Вы пишете. Как говорил речь Никитин - не знаю. По-английски он говорит хуже, чем я по-китайски (я все-таки по-китайски знаю одно слово: Алексеев 5 ). Беда в том, что все эти рассказы я слушал невнимательно: не знал, что они понадобятся, - а слушать хлестаковщину тошно. Знаю только то, что, видимо, "наши" наговорили {Через переводчиков, там, в клубе, были другие русские.}, потому что Никитин жаловался: Пильняк с места в карьер "изматюгал Кремль" - и это попало в газеты. Думаю, что "матюгал" и Никитин, потому что на другой день или через день "мы пошли к красинскому секретарю спрашивать, что нам говорить". По другой версии (того же Никитина) - их вызывали в тамошнее представительство РСФСР - распекли. Все это я слышал в первый же день по приезде Никитина. Многое перезабыл, потому что противно было слушать. Вам не хотел об этом писать, но раз Вы уже что-то знаете, так знайте и то, что известно мне. Больше ничего припомнить не могу. Грамотный. 37 лет. Под судом и следствием не был. Из Вашего письма не совсем понимаю, почему разговоры Пильняка и Никитина побуждают...
Входимость: 1. Размер: 7кб.
Часть текста: Посылаю это письмо наудачу. Не знаю, дойдет ли до Вас и мое предыдущее письмо, числа от 16-17. На всякий случай - кое-что повторю. В No 3 идут стихи Сологуба и Ходасевича. Рассказы: Ваш и Ремизова (из "России в письменах", рукопись будет к 1 сентября) 1 . Я было радовался, что будет и Ценский. Будем надеяться, что он приедет. В крайнем случае обойдемся без него. Но я был уверен, что он, пока я здесь гуляю под дождем по морскому берегу, уже набирается. Дело в том, что Мария Игнатьевна и в "Эпохе" и мне сказала, что рассказ Ценского получен, что Вы его на днях высылаете, что он ей очень нравится и что в нем ровно 3 листа! А зачем все сие было сказано - тайна женской души 2 . Очень грущу о Ваших жилищных неудачах. Впрочем, может быть, все это к лучшему. Дело в том, что о какой-нибудь Австрии я сам в последнее время очень крепко думаю 3 . Не объединимся ли мы с Вами где-нибудь в эдаких местах? Я люблю "стоять на посту" и "Беседу" не бросил бы, но боюсь, что, судя по берлинским обстоятельствам, "Беседа" может приостановиться. Германские издательства закрываются одно за другим. Пожалуйста, пишите о своих планах. Очень не хотелось бы, чтобы между нами оказалась какая-нибудь граница. Все это станет для меня яснее дней через 7, когда я вернусь в Берлин и увижу Каплуна и понюхаю воздух. Пишите в Берлин, Victoria-Luise Platz, 9, Pension Crampe. Пока будьте здоровы. Поклон Максиму, Тимоше, Ив. Ник. Ваш Владислав Ходасевич. Нина очень кланяется. Комментарии 62....
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: кажется, что есть и другое поглупение, прискорбное: жутковато, что "в комнате" мы не только не хотим расти (отдыхаем), но и не можем - задыхаемся. Вы говорите, что волокнам больно расти. Но мы такие особенные растения, которые день, два, три отдыхают в свое удовольствие, а на четвертый день эти же волокна начинают болеть оттого, что привыкли расти - а нельзя: комната. У меня бывает такое чувство, что я сидел-сидел на мягком диване, очень удобно, - а ноги-то отекли, надо встать - не могу. Мы все здесь как-то несвойственно нам, неправильно, не по-нашему дышим - и от этого не умрем, конечно, но - что-то в себе испортим, наживем расширение легких. Растение в темноте вырастает не зеленым, а белым: то есть все в нем как следует, а - урод. Я здесь не равен себе, а я здесь я минус что-то, оставленное в России, при том болящее и зудящее, как отрезанная нога, которую чувствую нестерпимо отчетливо, а возместить не могу ничем. И в той или иной степени, с разными изменениями, это есть или будет у всех. И у Вас. Я купил себе очень хорошую пробковую ногу, как у Вашего Кривцова 1 , танцую на ней (т.е. пишу стихи), так что как будто и незаметно, - а знаю, что на своей я бы танцевал иначе, может быть, даже хуже, но по-своему, как мне полагается при моем сложении, а не при пробковом. И это так иногда смущает, что бросаешь танец, удачно начатый. Бог даст - пройдет это все, но пока что - жутко. Белый в Саров не поехал. Сподколесничал в последнюю минуту. Но я его все-таки...