• Приглашаем посетить наш сайт
    Пересказы (kratko.lit-info.ru)
  • Поиск по творчеству и критике
    Cлово "LIBRARY"


    А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
    0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
    Поиск  
    1. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 16 декабря 1927 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    2. Из переписки В.Ф. Ходасевича с Мережковскими (Д.С. Мережковский, З.Н. Гиппиус, И.Д. Гальперин-Каминский)
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    3. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 16 февраля 1925 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    4. Не собранное в книги
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    5. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 27 марта 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    6. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 21 августа 1929 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    7. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 12 августа 1929 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    8. Счастливый домик (комментарии)
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    9. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 22 декабря 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    10. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 2 мая 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    11. Письмо Ходасевича М. А. Фроману. < Декабрь 1925 г. >
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    12. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 2 апреля 1928 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    13. Условные сокращения к комментариям (критика).
    Входимость: 1. Размер: 7кб.
    14. Не опубликованное при жизни и неоконченное (комментарии)
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    15. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 8 декабря 1927 г.
    Входимость: 1. Размер: 8кб.
    16. Живые черты Ходасевича (Сборник воспоминаний, некрологов)
    Входимость: 1. Размер: 98кб.

    Примерный текст на первых найденных страницах

    1. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 16 декабря 1927 г.
    Входимость: 3. Размер: 9кб.
    Часть текста: Но все-таки жду ясного подтверждения. Если будете анонсировать статью - то просто: "Сологуб" (как было: "Брюсов", "Гершензон", "Есенин": сделаем, таким образом, "серию"). Статья об игроках: "Игроки в литературе и в жизни" 1 . Статья З. Н. очень интересна, но, к сожалению, написана не вполне обо мне: одна половина лица - моя, а другая приставлена по воле автора, признающего, что многим моим стихам он придал заведомо другой смысл, - не тот, что у меня 2 . Вашу статью не видел - мне перестали присылать "Дни". Статья Чебышева из рук вон плоха 3 , но забавно, что к "Современным Запискам" она благожелательнее, чем статья "Последних Новостей", - впрочем, продиктованная соображениями, лежащими вне плоскости литературной порядочности. Когда я сказал в редакции, чтобы поручить статью Ант. Кр., - оказалось, что статья Чеб. Уже написана. Кажется, на все пункты Вашего письма я ответил. Жду ответа на свое предыдущее. Всего Вам хорошего. В. Ходасевич. Приветствия по схеме: Комментарии 90. М. В. Вишняку. - Lilly Library. Ф. Вишняка. 1 "Игроки в литературе и в жизни" Ходасевич обещал написать для СЗ. Как отголосок замысла - статья "Пушкин, известный банкомет" (В. 1928. 6, 7 июня). Сам страстный игрок, Ходасевич несколько раз принимался писать об игроках. В рабочей тетради, начатой 12 января 1918 г., сохранился план прозаического произведения, в центре которого игрок, психология игрока: "I. После игры. N выигрывает. Домой пешком. Спальня. Ключ. День. Семейное...
    2. Из переписки В.Ф. Ходасевича с Мережковскими (Д.С. Мережковский, З.Н. Гиппиус, И.Д. Гальперин-Каминский)
    Входимость: 2. Размер: 15кб.
    Часть текста: или же об эмигрантском периоде, к которому и относятся публикуемые письма. Более того, хорошо известны письма Гиппиус к Ходасевичу, давно опубликованные, хотя и без должных комментариев 1 . Однако что сталось с большинством ответных писем, мы не знаем. Мало того, в архиве Н.Н. Берберовой сохранился сделанный ее рукою перечень писем Ходасевича к Гиппиус, в котором перечислено 43 письма 2 , - но сами эти письма почти совсем неизвестны. Нет у нас сведений и об остальной переписке Ходасевича с Мережковскими. Об этом, конечно, остается лишь горько пожалеть. Но вместе с тем и публикуемые письма дают возможность проникнуть на те уровни литературы и эмигрантской журналистики, которые до сих пор были от нас закрыты или полузакрыты и потому требуют тщательного восстановления контекста. По большей части это сделано в комментариях, однако представляется резонным все же сказать несколько слов о тех темах, которые в них поднимаются. Первая тема возникает в конце лета 1926 года, но касается ситуации несколько более ранней. В различных центрах русского рассеяния по крайней мере с 1922 года существовали "союзы возвращения на родину". Однако в сколько-нибудь авторитетной эмигрантской печати (прежде всего в газете "Последние новости") довольно широкая кампания, получившая название "возвращенчества", дала о себе знать лишь осенью 1925 года. Ходасевич связывал ее с провокацией...
    3. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 16 февраля 1925 г.
    Входимость: 2. Размер: 4кб.
    Часть текста: а потом вечер у матери Брюсова, - у меня нет точной даты. Сказано - "осенью 1911 года" или что-то в этом роде, не знаю, ибо я Вам послал черновик (он же беловик). Так вот, нельзя ли мое неточное обозначение времени заменить вполне точным: "9 ноября 1911 года". Мне, по ряду обстоятельств, необходимо закрепить эту дату, которую восстановил только несколько дней тому назад, получив письмо от самой N. Черкните, пожалуйста. Но лучше всего - корректуру! Ваш В. Ходасевич. Комментарии 74. М. В. Вишняку. - Lilly Library. Ф. Вишняка. Впервые опубл. - НЖ. 1944. No 7 / Публ. М. В. Вишняка. Письма Ходасевича к М. В. Вишняку, представленные в наст. томе, исправлены и дополнены автографам, хранящимся в архиве Вишняка, в библиотеке университета Индианы - Lilly Library. Вишняк Марк Вениаминович (1883-1977) - один из лидеров партии эсеров, секретарь Учредительного собрания; в эмиграции - один из основателей и редакторов СЗ. Встречу с Вишняком Ходасевич отметил в "камерфурьерском" журнале: 1924, апрель. "14, понед. В 6 Ґ утра в Париже. <...> В Совр<еменные> Зап<иски> (Вишняк, Алданов)..." (АБ). Вишняк писал в очерке "Владислав Ходасевич (Из личных воспоминаний и архива б[ывшего] редактора)": "Поразил внешний его облик - крайняя моложавость, не шедшая к представлению, которое составилось по его стихам. Его ответная реплика была, как всегда, когда он хотел быть любезным, - полуиронической: - Я тоже представлял себе Вас с бородой, таким вот - Михайловским! - Михайловским! - и он покрутил в воздухе на некотором расстоянии от своего подбородка тремя...
    4. Не собранное в книги
    Входимость: 1. Размер: 20кб.
    Часть текста: два тома этого издания (из пяти предполагаемых): первый из них (1983) представляет попытку полного собрания стихотворений поэта, второй том (1990) составили критические статьи и рецензии 1905-1926 гг. В 1989 г. в большой серии "Библиотеки поэта" вышло подготовленное Н. А. Богомоловым и Д. Б. Волчеком первое после 1922 г. отечественное издание стихотворного наследия Ходасевича, состав которого здесь существенно пополнен (по периодике и архивным материалам) в сравнении с первым томом ардисовского издания. После этих двух фундаментальных собраний оригинального стихотворного творчества Ходасевича оно может считаться в основном изданным (хотя, несомненно, состав известной нам поэзии Ходасевича будет расширяться - в частности, одно неизвестное прежде стихотворение 1924 г. - "Зимняя буря", - найденное А. Е. Парнисом в одном из парижских альбомов, публикуется впервые в настоящем издании). Совсем иначе обстоит дело с обширным прозаическим наследием Ходасевича - оно не собрано, не издано, не изучено. Ходасевич писал в разных видах прозы: это мемуарная проза, это своеобразная литературоведческая проза поэта, это опыты биографического повествования на историко-литературной основе, это повседневная литературная...
    5. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 27 марта 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: В. Вишняку. 27 марта 1925 г. 75. М. В. ВИШНЯКУ Sorrento, 27. III.925 Carissimo e gentilissimo 1 Марк Веньяминович, Вы угадали: и статью Белого 2 , и 23-ю кн."Современных Записок" я получил. Спасибо. Статью Шестова читать не хочу. Бог с ней. Смущает меня только то, что о Гершензоне-писателе будет, как Вы пишете, тысяч 15 букв, а я вряд ли умещусь (вместе с письмами) меньше чем на 50-55 тысячах. Ну, да в крайнем случае не беда. Я постараюсь сократиться. Теперь вот что. Вчера приехал Муратов и рассказал, будто кто-то (не помню, кто) писал ему, что Зайцевы переезжают в Прагу. Правда ли это? Меня это очень тревожит, ибо переезд в сию европейскую столицу означал бы, что они переживают крайний, предельный денежный кризис. А я хочу им добра. Сообщите, правда ли это. Второе. Где Фед. Августович? 3 Застану ли я его в Париже, если приеду около 25 апреля? Это спрашиваю из чистого гурманства: хотел бы с ним посидеть вечерок-другой. Я его вообще очень люблю и ценю (можете просплетничать), а его статья в 23 книжке - просто чудесная, особенно первая, общая часть. Вот рецензия на 23 книжку: хорошо второе стихотворение Гиппиус; Цветаева - вывихнутая бабенка; у нее неправильное положение матки, это можно вылечить; напишите ей, чтобы не носила высоких каблуков; Бунин - хорошо, при условии, если не окажется сделанным по рецепту: Крейцерова соната - 1,00 Aquae destill. - 100, - . 24-я книга это выяснит; Зайцев - безнадежно; Ремизов - Ремизов; Ходасевич - хорошо, но злобно 4 . Прочего еще не читал. Жму Вашу руку. Владислав Ходасевич. Комментарии 75. М. В. Вишняку. - Lilly Library. Ф. Вишняка. 1 Carissimo e gentilissimo - Милейший и любезнейший ( ит...
    6. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 21 августа 1929 г.
    Входимость: 1. Размер: 5кб.
    Часть текста: новобрачных наедине в зеленой папке, я отправился в кафэ, но не могу сразу остановиться, рука разгулялась, и я пишу Вам. Надеюсь, вернетесь же Вы в Париж, и мне не придется писать Вам ни в Биарриц, ни в Довиль. Пока что - особых событий нет, но люди начали появляться. Приехал Дон-Аминадо 1 , - но я не видел его. У него отец снова был при смерти, воспаление легких. Кажется, сейчас ему лучше. Еще приехал Добужинский, сегодня у нас завтракал и рассказывал грустные вещи о Станиславском. А вот Недошивиной нет, и нет корректуры. Кстати, прошу заметить: "рукопись Державина" так же можно сказать, как "рукопись Обломова", "рукопись Рудина". Здесь Державин не Г. Р. Державин, а лишь заглавие книги. Поэтому, пожалуйста, в будущем хвалите меня до одурения и даже "до слез напряженья". Зина, конечно, озвереет за "фишку" 2 : Вы правы. Но - между нами - год тому назад Бунин дал мне эти статьи (еще в Грассе), прося помянуть при случае. Я сию просьбу исполнил, ибо - не дело лаять на человека, которого превозносил, - так, точно и всегда лаял (-а? -о? Как надо сказать о Зине?). Вейдле мне пишет, что я Бунина перехвалил. Демидов (по словам Фондаминского) находит, что статья хвалебная. Посылаю Вам в подарок страницу из "Евразии" 3 . Все прелести Вы оцените сами. Но обратите внимание на то, что редактор "Верст" разоблачает псевдоним своего сотрудника! (Пусть все это знают - никто не имеет права это делать печатно, а уж редактор...) Впрочем, я почти польщен: хоть и самым мертвым и трупным, но все же "из всех когда-нибудь живших" писателей быть...
    7. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 12 августа 1929 г.
    Входимость: 1. Размер: 4кб.
    Часть текста: за то, что я Бунина перехвалил; обыватели - за то, что недохвалил; Гиппиус - за то, что я припомнил, как она восхваляла Бунина; Бунин - за то, что я не провозгласил его римским папой. Сегодня ночью Истина придет ко мне в пижаме (она больше не ходит голой), разбудит и скажет: - Владислав Фелицианович, вы сделали все, чтобы против меня не погрешить - и чтоб не обидеть почтенного старика. Он в своей жизни написал несколько сот дрянных стихотворений и с десяток хороших. Иные не написали и этого. Спите спокойно. Я протяну руку, чтобы пощекотать красотку, но она исчезнет, - мне останется безмятежно спать до утра. А завтра я сяду за Державина, коего рукопись отнес в типографию две недели тому назад 2 . После этого, тьфу, тьфу, не сглазить, все пойдет обычным и нормальным порядком, которым вообще все течет и благодаря которому не могу Вам сообщить ничего любопытного. Приехал Муратов, и я заставил его написать в "Возрождение" об "Анне" Зайцева 3 . Пишет. На днях был у нас Илья Исидорович, пили чай, все по-хорошему. Я сказал ему, что "Вишняк есть столп и утверждение истины" 4 и "краеугольный камень" - этого он Вам, вероятно, не передаст. Дьявольство! Зачем я пишу в кафэ, раз у меня все равно нет Вашего адреса при себе? Конверт все равно придется надписывать дома, и письмо пойдет только завтра. Следовательно, зову гарсона, но до его прихода успеваю пожать руку Вам и поцеловать - Марии Абрамовне. Ваш В.Ходасевич. 12 августа 929, 17 час. 45 мин....
    8. Счастливый домик (комментарии)
    Входимость: 1. Размер: 25кб.
    Часть текста: поэта, второй том (1990) составили критические статьи и рецензии 1905-1926 гг. В 1989 г. в большой серии "Библиотеки поэта" вышло подготовленное Н. А. Богомоловым и Д. Б. Волчеком первое после 1922 г. отечественное издание стихотворного наследия Ходасевича, состав которого здесь существенно пополнен (по периодике и архивным материалам) в сравнении с первым томом ардисовского издания. После этих двух фундаментальных собраний оригинального стихотворного творчества Ходасевича оно может считаться в основном изданным (хотя, несомненно, состав известной нам поэзии Ходасевича будет расширяться - в частности, одно неизвестное прежде стихотворение 1924 г. - "Зимняя буря", - найденное А. Е. Парнисом в одном из парижских альбомов, публикуется впервые в настоящем издании). Совсем иначе обстоит дело с обширным прозаическим наследием Ходасевича - оно не собрано, не издано, не изучено. Ходасевич писал в разных видах прозы: это мемуарная проза, это своеобразная литературоведческая проза поэта, это опыты биографического повествования на историко-литературной основе, это повседневная литературная критика, какую он вел всю жизнь, наконец, сравнительно редкие обращения к художественной в привычном смысле слова, повествовательной прозе. Из этого большого объема написанного им в прозе сам автор озаботился собрать в книги лишь часть своих историко-литературных работ ("Статьи о русской поэзии", Пб., 1922; "Поэтическое хозяйство Пушкина", Л., 1924; "Державин", Париж, 1931; "О Пушкине", Берлин, 1937), а также девять мемуарных...
    9. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 22 декабря 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 3кб.
    Часть текста: (стилизации, в сущности) да еще одного шуточного письма к Фету (да и того никто не помнит), стихов Толстого доныне не существовало в печати. Они, разумеется, представляют колоссальный интерес. Так не похлопочет ли редакция "Современных Записок", не добудет ли из-под Хирьякова этих отрывков, буде они у Хирьякова. Мы бы их напечатали с послесловием Ходасевича, которому любопытно, как Толстой "вертит стихом". Ах, как бы я засел за такую штуку! 2 Этому самому Хирьякову, которому царствие небесное обеспечено, скажите иль напишите: что есть - давайте, хоть 10 строчек! Мы и в десяти разберемся. Ах, батюшки мои, до чего любопытно и до чего не терпится. Умоляю - ответьте, можно ли это дело сварганить. Стихи Толстого! Да ведь это все равно что... да нет, это и сравнить не с чем! "Не представляют интереса"! Ах, олух! Но дело вот в чем: Вы это дело держите в тайне и даже самому Х-ву не говорите, что это так важно и интересно. А то он сам вздумает высказаться. Т.е. я ничего не имею, пусть выскажется, даже нужно: когда найдены, когда писаны и т.д. А по существу - я бы. А? Как думаете? Поклон Марии Абрамовне. Жму руку, падам до ног, заклинаю. Неизвестный-из-Шавиля. P.S. Это только письмо дурашное, а дело серьезное. 22 дек. 925 P.P.S. Баба моя земно кланяется. Комментарии 83. М . В . Вишняку . - Lilly Library. Ф. Вишняка. 1 Статью "Пролетарские поэты" см.: СЗ. 1925. Кн. XXVI. С. 444-455. 2 Публикуя неизданный вариант повести Толстого "Казаки", А. М. Хирьяков упомянул о попытках автора писать повесть стихами. Это и вызвало у Ходасевича желание посмотреть, "как Толстой вертит стихом". Нужных для работы материалов...
    10. Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 2 мая 1925 г.
    Входимость: 1. Размер: 2кб.
    Часть текста: Письмо Ходасевича М. В. Вишняку. 2 мая 1925 г. 77. М. В. ВИШНЯКУ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВРАГУ Будут ли ясно сиять небеса, Иль вихорь подымется дикий, - В среду, как только четыре часа Пробьет на святом Доминике, - Бодро вступлю я в подъезд "Родника", Две пули запрятавши в дуле; Мимо Коварского 1 , в дверь Вишняка Войду - и усядусь на стуле. Если обещанных франков пятьсот Тотчас из стола он не вынет, Первая пуля - злодею в живот, Меня же вторая не минет. Чугунная Маска 2 мая 1925 Париж Комментарии 77. М. В. Вишняку. - Lilly Library. Ф. Вишняка. 1 Коварский Илья Николаевич - владелец книжного магазина и изд-ва "Родник", которые находились в одном помещении с редакцией СЗ.